top of page
CONTEXT(E)
Elisabeth Amato (2014-2018)
Magicienne - One Women show
IDENTITÉ VISUELLE - VISUAL IDENTITY
COMMUNICATION & SITE
Petite fille, elle disait déjà : "plus tard je serai comédienne ou petite soeur des pauvres". Elle est devenue magicienne et psychologue. Ses racines celtes et siciliennes auront sans doute inspiré sa vocation et formé son tempérament.A travers cette double voie, une seule quête : le bonheur et une seule passion : l’amour de l’être humain.
​
As a little girl, she used to say, "Later I will be an actress or the little sister of the poor." She became a magician and a psychologist. His Celtic and Sicilian roots undoubtedly inspired his vocation and formed his temperament. Through this double path, only one quest: happiness and only one passion: the love of the human being.
SITE
PARTI PRIS
BIAS
OBJET DE CURIOSITÉ INSPIRÉ DES PREMIERS PROJECTEURS DE CINÉMA.
DESSIN
OBJECT OF CURIOSITY INSPIRED BY THE FIRST CINEMA PROJECTORS.
DRAWING
TECHNIQUE LIBRE
FREE TECHNIQUE
PAGE ACCUEIL
HOME PAGE
PAGE PARCOURS
ABOUT PAGE
PAGE SPECTACLES
SHOWS PAGE
PAGE PRESSE
MEDIA PAGE
CONTACT
SHOW
CONTEXT(E)
JE VOUS ENTENDS PENSER (2015)
Théâtre Le Petit Hébertot - Paris
One Women show
AFFICHE - POSTER
COMMUNICATION
Ce qu'Élisabeth Amato "entends penser" c'est ce qui palpite en chacun des spectateurs et qu'elle lui révèle avec une habileté et une humanité magistrales. Plus qu'un spectacle atypique, le public traverse un décalage solaire. Une expérience dont il sort gorgé d'émerveillement et d'une force renouvelée, les zygomatiques bien musclés...
What Élisabeth Amato "hears thinking" is what pulsates in each of the spectators and that she reveals to him with masterful skill and humanity. More than an atypical show, the public is going through a solar shift. An experience from which he comes out full of wonder and a renewed strength, the muscular zygomatics...
AFFICHE
POSTER
PHOTOGRAPHIES INSITU
PRESSE
bottom of page